A promessa de Deus a Davi
Salmo didático de Etã, ezraíta
1 Cantarei para sempre
as tuas misericórdias,
ó Senhor;
os meus lábios proclamarão
a todas as gerações
a tua fidelidade.
2 Pois eu disse: “A misericórdia
está edificada para sempre;
a tua fidelidade,
tu a confirmarás nos céus.”
3 Tu disseste: “Fiz uma aliança
com o meu escolhido
e jurei a Davi, meu servo:
4 ‘Para sempre estabelecerei
a sua posteridade
e firmarei o seu trono
de geração em geração.’”

5 Os céus celebram
as tuas maravilhas,
ó Senhor,
e, na assembleia dos santos,
louvam a tua fidelidade.
6 Pois quem nos céus
é comparável ao Senhor?
Entre os seres celestiais,
quem é semelhante ao Senhor?
7 Deus infunde grande terror
na assembleia dos santos;
é temível sobre todos
os que o rodeiam.

8 Ó Senhor, Deus dos Exércitos,
quem é poderoso
como tu és, Senhor,
com a tua fidelidade
ao redor de ti?!
9 Dominas a fúria do mar;
quando as suas ondas se levantam,
tu as acalmas.
10 Esmagaste o monstro Raabe
e o mataste;
com o teu braço forte
dispersaste os teus inimigos.
11 Teus são os céus, e tua é a terra;
o mundo e a sua plenitude,
tu os estabeleceste.
12 O Norte e o Sul, tu os criaste;
o Tabor e o Hermom
exultam em teu nome.
13 O teu braço é poderoso;
forte é a tua mão,
e elevada é a tua mão direita.
14 Justiça e direito
são o fundamento
do teu trono;
graça e verdade te precedem.

15 Bem-aventurado o povo
que conhece
os gritos de alegria,
que anda, ó Senhor,
na luz da tua presença.
16 Em teu nome se alegra o dia todo
e na tua justiça se exalta,
17 porque tu és a glória
de sua força;
no teu favor é exaltado
o nosso poder.
18 Pois ao Senhor pertence
o nosso escudo,
e ao Santo de Israel, o nosso rei.
19 Outrora falaste em visão
aos teus santos e disseste:
“A um herói concedi
o poder de socorrer;
do meio do povo,
exaltei um escolhido.
20 Encontrei Davi, meu servo;
com o meu santo óleo o ungi.
21 A minha mão estará
sempre com ele,
o meu braço o fortalecerá.
22 O inimigo jamais o surpreenderá,
nem será ele humilhado
pelo filho da perversidade.
23 Esmagarei diante dele
os seus adversários
e destruirei aqueles que o odeiam.
24 A minha fidelidade
e a minha bondade
o acompanharão,
e em meu nome crescerá
o seu poder.
25 Porei a sua mão sobre o mar
e a sua direita, sobre os rios.
26 Ele me invocará, dizendo:
‘Tu és o meu pai,
meu Deus e a rocha
da minha salvação.’
27 Por isso, farei dele
o meu primogênito,
o mais elevado
entre os reis da terra.
28 Conservarei para sempre
a minha bondade para com ele
e lhe confirmarei a minha aliança.
29 Farei durar para sempre
a sua descendência;
e o seu trono ficará firme
enquanto o céu existir.”

30 “Se os filhos dele
desprezarem a minha lei
e não andarem nos meus juízos,
31 se violarem os meus preceitos
e não guardarem
os meus mandamentos,
32 então punirei com vara
as suas transgressões
e com açoites, a sua iniquidade.
33 Mas jamais retirarei dele
a minha bondade,
nem desmentirei
a minha fidelidade.
34 Não violarei a minha aliança,
nem modificarei o que
os meus lábios prometeram.”

35 “Uma vez jurei
por minha santidade
que nunca mentiria a Davi.
36 A sua posteridade
durará para sempre,
e o seu trono,
como o sol diante de mim.
37 Ele será estabelecido
para sempre como a lua
e fiel como a testemunha
nos céus.”

38 Tu, porém, o repudiaste
e o rejeitaste;
e te indignaste com o teu ungido.
39 Quebraste a aliança
com o teu servo;
profanaste a sua coroa,
jogando-a no chão.
40 Arrasaste
todas as suas muralhas;
reduziste a ruínas
as suas fortificações.
41 Todos os que passam
pelo caminho o saqueiam;
ele se tornou objeto de deboche
para os vizinhos.
42 Exaltaste a mão direita
dos seus adversários
e deste alegria
a todos os seus inimigos.
43 Deixaste sem fio a sua espada
e não o sustentaste na batalha.
44 Fizeste cessar o seu esplendor
e deitaste por terra o seu trono.
45 Abreviaste
os dias da sua mocidade
e o cobriste de vergonha.

46 Até quando, Senhor?
Ficarás escondido para sempre?
Até quando a tua ira
queimará como fogo?
47 Lembra-te de como é breve
a minha existência!
Terias criado em vão
todos os filhos dos homens?
48 Quem é que pode viver
e não ver a morte?
Ou quem pode livrar a sua alma
do poder da sepultura?

49 Senhor, onde estão
as tuas misericórdias de outrora,
juradas a Davi por tua fidelidade?
50 Lembra-te, Senhor, dos insultos
contra os teus servos
e de como trago no peito
a injúria de muitos povos,
51 com que os teus inimigos,
Senhor, têm insultado,
sim, insultado
os passos do teu ungido.

52 Bendito seja o Senhor
para sempre!
Amém e amém!
Maschil of Ethan the Ezrahite.
1 I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
2 For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
3 I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

5 And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
6 For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
8 O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
9 Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
11 The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
12 The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
13 Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
14 Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.

15 Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
16 In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
17 For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
18 For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.

19 Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
21 With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
22 The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
23 And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
24 But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
25 I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
26 He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation.
27 Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
28 My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him.
29 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
30 If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
31 If they break my statutes, and keep not my commandments;
32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
33 Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
34 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
35 Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
37 It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.

38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
48 What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
49 Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
52 Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.