O castigo contra a maldade de Israel
1 Ouçam a palavra que o Senhor fala contra vocês, filhos de Israel, contra toda a família que ele tirou da terra do Egito. Ele diz:

2 “De todas as famílias da terra,
somente a vocês eu escolhi;
portanto, eu os punirei
por todas as suas iniquidades.
3 Será que dois andarão juntos,
se não estiverem de acordo?
4 Será que o leão
vai rugir na floresta,
sem que tenha encontrado presa?
Será que o leãozinho
fará ouvir a sua voz no covil,
se não tiver apanhado nada?
5 Será que a ave
cairá na armadilha,
se o laço não estiver armado?
Será que o laço se levanta do chão,
sem que tenha apanhado
alguma coisa?
6 Será possível tocar a trombeta
na cidade,
sem que o povo comece a tremer?
Será que sobrevirá algum mal
à cidade,
sem que o Senhor o tenha feito?”

7 “Certamente o Senhor Deus
não fará coisa alguma,
sem primeiro revelar o seu segredo
aos seus servos, os profetas.
8 O leão rugiu,
quem não ficará com medo?
O Senhor Deus falou,
quem não profetizará?”

9 “Proclamem nas fortalezas
de Asdode
e nos palácios
da terra do Egito o seguinte:
‘Reúnam-se nos montes
de Samaria
e vejam que grandes tumultos
lá existem
e que opressões há no meio dela.’
10 Porque o povo de Samaria
não sabe fazer o que é reto”,
diz o Senhor,
“e entesoura nos seus palácios
a violência e a devastação.”

11 Portanto, assim diz o Senhor Deus:

“Um inimigo cercará a sua terra,
destruirá o seu poder,
e os seus palácios
serão saqueados.”

12 Assim diz o Senhor:
— Como o pastor livra da boca do leão as duas pernas ou um pedacinho da orelha de um animal, assim serão salvos os filhos de Israel que vivem em Samaria com apenas o canto da cama e parte do leito.

13 “Ouçam e deem testemunho
contra a casa de Jacó”,
diz o Senhor Deus,
o Deus dos Exércitos:
14 “No dia em que eu punir Israel,
por causa das suas transgressões,
visitarei também
os altares de Betel;
e as pontas do altar serão cortadas
e cairão por terra.
15 Derrubarei a casa de inverno
com a casa de verão;
as casas de marfim
ficarão em ruínas,
e as grandes casas
serão destruídas”,
diz o Senhor.
1 Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying, 2 You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. 3 Can two walk together, except they be agreed? 4 Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing? 5 Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all? 6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it ? 7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. 8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
9 ¶ Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof. 10 For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces. 11 Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled. 12 Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch. 13 Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts, 14 That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Beth-el: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. 15 And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.