O reinado de paz de Deus, o Senhor
Miqueias 4.1-3
1 Esta é a mensagem a respeito de Judá e de Jerusalém que o Senhor Deus deu a Isaías, filho de Amoz:

2 No futuro,
o monte do Templo do Senhor
será o mais alto de todos
e ficará acima de todos os montes.
Os povos de todas as nações irão correndo para lá
3 e dirão assim:
“Vamos subir o monte do Senhor,
vamos ao Templo do Deus de Israel.
Ele nos ensinará o que devemos fazer,
e nós andaremos nos seus caminhos.
Pois os ensinamentos do Senhor vêm de Jerusalém;
do monte Sião ele fala com o seu povo.”
4 Deus será o juiz das nações,
decidirá questões entre muitos povos.
Eles transformarão as suas espadas em arados
e as suas lanças, em foices.
Nunca mais as nações farão guerra,
nem se prepararão para batalhas.

5 Venham, descendentes de Jacó,
vamos caminhar na luz que o Senhor nos dá.
O Dia do Senhor
6 Ó Deus, tu abandonaste o teu povo,
os descendentes de Jacó.
Pois o país está cheio de médiuns da Filisteia
e de adivinhos que vêm do Oriente.
O teu povo segue costumes estrangeiros.
7 A terra de Israel está cheia de prata e de ouro;
não se pode calcular a sua riqueza,
e não é possível contar os seus carros de guerra e cavalos.
8 Mas o país está cheio também de imagens!
O teu povo se ajoelha diante dessas imagens;
eles adoram aquilo que eles mesmos fizeram.
9 Porém todos serão humilhados e envergonhados.
Ó Deus, não os perdoes!

10 Vão procurar esconderijo nas cavernas!
Cavem buracos no chão
a fim de escapar da ira de Deus,
da glória majestosa do Senhor!
11 Virá o dia em que os orgulhosos serão humilhados
e os vaidosos serão rebaixados;
e somente o Senhor receberá os mais altos louvores.
12 Naquele dia, o Senhor Todo-Poderoso
vai humilhar todos os orgulhosos e vaidosos,
todos os que pensam que são importantes.
13 Ele destruirá os altos e majestosos cedros do Líbano
e todos os carvalhos da terra de Basã.
14 Ele arrasará todas as montanhas altas
e os montes elevados.
15 Ele derrubará todas as torres altas
e as muralhas fortes.
16 Ele afundará todos os grandes navios
e os barcos mais bonitos.
17 Naquele dia, os orgulhosos serão humilhados,
e os vaidosos serão rebaixados;
somente o Senhor receberá os mais altos louvores,
18 e todas as imagens desaparecerão.
19 Quando o Senhor aparecer,
os moradores da terra ficarão apavorados
e fugirão para as cavernas.
Eles descerão nos buracos profundos
a fim de escapar da ira de Deus,
da glória majestosa do Senhor.

20 Naquele dia, todos pegarão as imagens de prata e de ouro
que eles mesmos fizeram para adorar
e as deixarão para os ratos e os morcegos.
21 Quando o Senhor aparecer,
os moradores da terra ficarão apavorados.
Eles fugirão para as cavernas
e se meterão nas fendas das rochas
a fim de escapar da ira de Deus,
da glória majestosa do Senhor.

22 Não confiem mais nos seres humanos, pois são mortais! Será que eles valem alguma coisa?
1 The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem. 2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. 3 And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem. 4 And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. 5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the LORD.
6 ¶ Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers. 7 Their land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots: 8 Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made: 9 And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
10 ¶ Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty. 11 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. 12 For the day of the LORD of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low: 13 And upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan, 14 And upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up, 15 And upon every high tower, and upon every fenced wall, 16 And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures. 17 And the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the LORD alone shall be exalted in that day. 18 And the idols he shall utterly abolish. 19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. 20 In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats; 21 To go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. 22 Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?