א ALEPH.
1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
2 Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
3 They also do no iniquity: they walk in his ways.

4 Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
5 O that my ways were directed to keep thy statutes!
6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

7 I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
8 I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
ב BETH.
9 Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
12 Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.

13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.
16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
ג GIMEL.
17 Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.
21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
24 Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
ד DALETH.
25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.

26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.

28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me .
31 I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.

ה HE.
33 Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.

ו VAU.
41 Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.

45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
ז ZAIN.
49 Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.

55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
56 This I had, because I kept thy precepts.
ח CHETH.
57 Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.

ט TETH.
65 Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.

69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
י JOD.
73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
75 I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.

78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.
80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

כ CAPH.
81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.

ל LAMED.
89 For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.
92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.
94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
מ MEM.
97 O how love I thy law! it is my meditation all the day.

98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.

103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
נ NUN.
105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
106 I have sworn, and I will perform it , that I will keep thy righteous judgments.
107 I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.

109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.
ס SAMECH.
113 I hate vain thoughts: but thy law do I love.
114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

ע AIN.
121 I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.

124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.
125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
126 It is time for thee , LORD, to work: for they have made void thy law.

127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
פ PE.
129 Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.
133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.

צ TZADDI.
137 Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.

143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.

ק KOPH.
145 I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.

147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken me according to thy judgment.

150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
151 Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.

ר RESH.
153 Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O LORD, according to thy lovingkindness.
160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
ש SCHIN.
161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.
164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
166 LORD, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.

167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.

ת TAU.
169 Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.

173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.
174 I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
A excelência da lei divina
Álefe
1 Bem-aventurados
os irrepreensíveis
no seu caminho,
que andam na lei do Senhor.
2 Bem-aventurados os que guardam
os seus testemunhos
e o buscam de todo o coração;
3 não praticam iniquidade
e andam nos seus caminhos.
4 Tu ordenaste os teus preceitos,
para que os cumpramos à risca.
5 Quem dera fossem firmes
os meus passos,
para que eu observe
os teus decretos.
6 Então não terei
de que me envergonhar,
quando considerar todos
os teus mandamentos.
7 Eu te darei graças
com integridade de coração,
quando tiver aprendido
os teus retos juízos.
8 Cumprirei os teus decretos;
não me desampares jamais.
Bete
9 De que maneira poderá o jovem
guardar puro o seu caminho?
Observando-o
segundo a tua palavra.
10 De todo o coração te busquei;
não deixes que eu me desvie
dos teus mandamentos.
11 Guardo a tua palavra
no meu coração
para não pecar contra ti.
12 Bendito és tu, Senhor;
ensina-me os teus decretos.
13 Com os lábios tenho narrado
todos os juízos da tua boca.
14 Mais me alegro com o caminho
dos teus testemunhos
do que com todas as riquezas.
15 Meditarei nos teus preceitos
e às tuas veredas terei respeito.
16 Terei prazer nos teus decretos;
não me esquecerei da tua palavra.
Guímel
17 Sê generoso com o teu servo,
para que eu viva
e observe a tua palavra.
18 Desvenda os meus olhos,
para que eu contemple
as maravilhas da tua lei.
19 Sou peregrino na terra;
não escondas de mim
os teus mandamentos.
20 Consumida está a minha alma
por desejar, incessantemente,
os teus juízos.
21 Tu repreendes os soberbos,
os malditos,
que se desviam
dos teus mandamentos.
22 Tira de sobre mim
os insultos e o desprezo,
pois tenho guardado
os teus testemunhos.
23 Assentaram-se príncipes
e falaram contra mim,
mas o teu servo
meditou nos teus decretos.
24 Também os teus testemunhos
são o meu prazer,
são os meus conselheiros.
Dálete
25 A minha alma
está apegada ao pó;
vivifica-me segundo a tua palavra.
26 Eu te expus os meus caminhos,
e tu me respondeste;
ensina-me os teus decretos.
27 Faze-me compreender o caminho
dos teus preceitos,
e meditarei nas tuas maravilhas.
28 A minha alma
se consome de tristeza;
fortalece-me
segundo a tua palavra.
29 Afasta de mim
o caminho da falsidade
e favorece-me com a tua lei.
30 Escolhi o caminho da fidelidade
e decidi seguir os teus juízos.
31 Aos teus testemunhos me apego;
não permitas, Senhor,
que eu seja envergonhado.
32 Percorrerei o caminho
dos teus mandamentos,
quando me deres
mais entendimento.
33 Ensina-me, Senhor,
o caminho dos teus decretos,
e os seguirei até o fim.
34 Dá-me entendimento,
e guardarei a tua lei;
de todo o coração a cumprirei.
35 Guia-me pela vereda
dos teus mandamentos,
pois nela encontro felicidade.
36 Inclina o meu coração
aos teus testemunhos
e não à cobiça.
37 Desvia os meus olhos,
para que não vejam a vaidade,
e vivifica-me no teu caminho.
38 Confirma ao teu servo
a tua promessa
feita aos que te temem.
39 Afasta de mim a afronta,
que me causa medo,
porque os teus juízos são bons.
40 Eis que tenho suspirado
pelos teus preceitos;
vivifica-me por tua justiça.
Vau
41 Venham também sobre mim
as tuas misericórdias, Senhor,
e a tua salvação,
segundo a tua promessa.
42 Então saberei responder
aos que me insultam,
pois confio na tua palavra.
43 Não tires jamais de minha boca
a palavra da verdade,
pois tenho esperado
nos teus juízos.
44 Assim, observarei
continuamente a tua lei,
para todo o sempre.
45 Andarei em liberdade,
pois tenho buscado
os teus preceitos.
46 Também falarei
dos teus testemunhos
na presença dos reis
e não me envergonharei.
47 Terei prazer
nos teus mandamentos,
os quais eu amo.
48 Para os teus mandamentos,
que amo, levantarei as mãos
e meditarei nos teus decretos.
Zaine
49 Lembra-te da promessa
que fizeste ao teu servo,
na qual me tens feito esperar.
50 O que me consola
na minha angústia é isto:
que a tua palavra me vivifica.
51 Os soberbos zombam
continuamente de mim,
mas eu não me afasto da tua lei.
52 Lembro-me dos teus juízos
de outrora
e me consolo, ó Senhor.
53 De mim se apoderou
a indignação,
por causa dos pecadores
que abandonaram a tua lei.
54 Os teus decretos são motivo
dos meus cânticos,
na casa da minha peregrinação.
55 Lembro-me, Senhor,
do teu nome, durante a noite,
e observo a tua lei.
56 Isto é assim comigo,
porque guardo os teus preceitos.
Hete
57 O Senhor é a minha porção;
eu disse que guardaria
as tuas palavras.
58 De todo o coração,
imploro a tua graça;
compadece-te de mim,
segundo a tua palavra.
59 Penso nos meus caminhos
e volto os meus passos
para os teus testemunhos.
60 Apresso-me, não me demoro
a praticar os teus mandamentos.
61 Laços de perversos me cercam,
mas não me esqueço da tua lei.
62 No meio da noite eu me levanto
para te dar graças,
por causa dos teus retos juízos.
63 Companheiro sou
de todos os que te temem
e dos que guardam
os teus preceitos.
64 A terra, Senhor, está cheia
da tua bondade;
ensina-me os teus decretos.
Tete
65 Tens sido bom para o teu servo,
Senhor, segundo a tua palavra.
66 Ensina-me bom juízo
e conhecimento,
pois creio nos teus mandamentos.
67 Antes de ser afligido,
eu andava errado,
mas agora guardo a tua palavra.
68 Tu és bom e fazes o bem;
ensina-me os teus decretos.
69 Os soberbos têm forjado
mentiras contra mim,
mas eu guardo de todo o coração
os teus preceitos.
70 O coração deles
se tornou insensível,
como se fosse de sebo;
mas eu me alegro na tua lei.
71 Foi bom que eu tivesse
passado pela aflição,
para que aprendesse
os teus decretos.
72 Para mim vale mais a lei
que procede da tua boca
do que milhares de peças de ouro
ou de prata.
Iode
73 As tuas mãos me fizeram
e me formaram;
dá-me entendimento
para que eu aprenda
os teus mandamentos.
74 Aqueles que te temem
se alegram quando me veem,
porque na tua palavra
tenho esperado.
75 Bem sei, ó Senhor,
que os teus juízos são justos
e que com fidelidade me afligiste.
76 Que a tua bondade
me sirva de consolo,
segundo a palavra
que deste ao teu servo.
77 Venham sobre mim
as tuas misericórdias,
para que eu viva;
pois na tua lei está o meu prazer.
78 Envergonhados sejam
os soberbos por me haverem
oprimido injustamente;
eu, porém, meditarei
nos teus preceitos.
79 Voltem-se para mim
os que te temem
e os que conhecem
os teus testemunhos.
80 Seja o meu coração
irrepreensível nos teus decretos,
para que eu
não seja envergonhado.
Cafe
81 A minha alma desfalece,
aguardando a tua salvação;
porém espero na tua palavra.
82 Os meus olhos esmorecem
de tanto esperar
por tua promessa,
e pergunto:
“Quando me consolarás?”
83 Já me assemelho
a um odre na fumaça,
mas não me esqueço
dos teus decretos.
84 Quantos vêm a ser
os dias do teu servo?
Quando me farás justiça
contra os que me perseguem?
85 Para mim abriram
covas os soberbos,
que não andam conforme a tua lei.
86 Todos os teus mandamentos
são verdadeiros.
Ajuda-me, pois sou perseguido
injustamente.
87 Quase acabaram comigo,
na terra;
mas eu não deixo os teus preceitos.
88 Vivifica-me,
segundo a tua misericórdia,
e guardarei os testemunhos
que procedem de tua boca.
Lâmede
89 Para sempre, ó Senhor,
a tua palavra está firmada no céu.
90 A tua fidelidade se estende
de geração em geração;
fundaste a terra, e ela permanece.
91 Conforme os teus juízos,
assim tudo se mantém até hoje;
porque todas as coisas
estão ao teu dispor.
92 Se a tua lei não tivesse sido
o meu prazer,
há muito eu teria perecido
na minha angústia.
93 Nunca me esquecerei
dos teus preceitos,
pois é por meio deles
que me tens dado vida.
94 Sou teu; salva-me,
pois eu busco os teus preceitos.
95 Os ímpios me espreitam
para me destruir,
mas eu considero
os teus testemunhos.
96 Tenho visto que toda perfeição
tem o seu limite;
mas o teu mandamento é ilimitado.
Mem
97 Quanto amo a tua lei!
É a minha meditação todo o dia!
98 O teu mandamento
me torna mais sábio
do que os meus inimigos,
porque eu o tenho sempre comigo.
99 Compreendo mais do que
todos os meus mestres,
porque medito
nos teus testemunhos.
100 Sou mais entendido
do que os idosos,
porque guardo os teus preceitos.
101 De todo mau caminho
desvio os meus pés,
para observar a tua palavra.
102 Não me afasto dos teus juízos,
pois tu me ensinas.
103 Quão doces são as tuas palavras
ao meu paladar!
Mais que o mel à minha boca.
104 Por meio dos teus preceitos,
consigo entendimento;
por isso, detesto
todo caminho de falsidade.
Num
105 Lâmpada para os meus pés
é a tua palavra;
ela é luz para os meus caminhos.
106 Jurei e confirmei o juramento
de guardar os teus retos juízos.
107 Estou aflitíssimo;
vivifica-me, Senhor,
segundo a tua palavra.
108 Aceita, Senhor, a espontânea
oferenda dos meus lábios
e ensina-me os teus juízos.
109 A minha vida está sempre
em perigo;
no entanto, não me esqueço
da tua lei.
110 Os ímpios armam ciladas
contra mim,
mas eu não me desvio
dos teus preceitos.
111 Os teus testemunhos,
recebi-os por legado perpétuo,
porque são a alegria
do meu coração.
112 Inclino o coração a guardar
os teus decretos,
para sempre, até o fim.
Sâmeque
113 Detesto a falsidade,
porém amo a tua lei.
114 Tu és o meu refúgio
e o meu escudo;
na tua palavra eu espero.
115 Afastem-se de mim,
malfeitores;
quero guardar os mandamentos
do meu Deus.
116 Ampara-me,
segundo a tua promessa,
para que eu viva;
não permitas
que eu seja envergonhado
na minha esperança.
117 Sustenta-me, e serei salvo
e sempre atentarei
para os teus decretos.
118 Desprezas os que se desviam
dos teus decretos,
porque a astúcia deles é vã.
119 Rejeitas, como escória,
todos os ímpios da terra;
por isso, amo os teus testemunhos.
120 Meu corpo treme de medo de ti,
e temo os teus juízos.
Aim
121 Tenho praticado juízo e justiça;
não me entregues
aos meus opressores.
122 Sê fiador do teu servo
para o bem;
não permitas que os soberbos
me oprimam.
123 Os meus olhos desfalecem
à espera da tua salvação
e da promessa da tua justiça.
124 Trata o teu servo
segundo a tua misericórdia
e ensina-me os teus decretos.
125 Sou teu servo;
dá-me entendimento,
para que eu conheça
os teus testemunhos.
126 Já é tempo de entrar
em ação, ó Senhor,
pois a tua lei está sendo violada.
127 Amo os teus mandamentos
mais do que o ouro,
mais do que o ouro refinado.
128 Por isso, considero, em tudo,
retos todos os teus preceitos
e detesto todo caminho
de falsidade.
129 Maravilhosos são
os teus testemunhos;
por isso, a minha alma os observa.
130 A revelação das tuas palavras
traz luz
e dá entendimento aos simples.
131 Abro a boca e suspiro,
porque desejo
os teus mandamentos.
132 Volta-te para mim
e tem compaixão,
como costumas fazer
aos que amam o teu nome.
133 Firma os meus passos
na tua palavra,
e não permitas que
nenhuma iniquidade
me domine.
134 Livra-me da opressão
dos homens,
e guardarei os teus preceitos.
135 Faze resplandecer o teu rosto
sobre o teu servo
e ensina-me os teus decretos.
136 Meus olhos vertem
rios de lágrimas,
porque os outros
não guardam a tua lei.
Tsadê
137 Justo és tu, Senhor,
e retos são os teus juízos.
138 Os teus testemunhos,
tu os ordenaste com retidão
e com absoluta fidelidade.
139 O meu zelo me consome,
porque os meus adversários
se esquecem da tua palavra.
140 Puríssima é a tua palavra;
por isso, o teu servo a estima.
141 Sou pequeno e desprezado,
mas não me esqueço
dos teus preceitos.
142 A tua justiça é justiça eterna,
e a tua lei é a própria verdade.
143 Sobre mim vieram
tribulação e angústia,
mas os teus mandamentos
são o meu prazer.
144 Eterna é a justiça
dos teus testemunhos;
dá-me entendimento, e viverei.
Cofe
145 De todo o coração eu te invoco;
ouve-me, Senhor;
observo os teus decretos.
146 Clamo a ti; salva-me,
e guardarei os teus testemunhos.
147 Levanto-me antes do amanhecer
e clamo;
na tua palavra, espero confiante.
148 Fico acordado
nas vigílias da noite,
para meditar na tua palavra.
149 Ouve, Senhor, a minha voz,
segundo a tua bondade;
vivifica-me, segundo os teus juízos.
150 Aproximam-se de mim os que
seguem a maldade;
eles se afastam da tua lei.
151 Tu estás perto, Senhor,
e todos os teus mandamentos
são verdade.
152 Quanto aos teus testemunhos,
há muito sei que os estabeleceste
para sempre.
Rexe
153 Olha para a minha aflição
e livra-me,
pois não me esqueço da tua lei.
154 Defende a minha causa
e liberta-me;
vivifica-me,
segundo a tua promessa.
155 A salvação está longe
dos ímpios,
pois não procuram
os teus decretos.
156 Muitas, Senhor,
são as tuas misericórdias;
vivifica-me, segundo os teus juízos.
157 São muitos
os meus perseguidores
e os meus adversários,
mas eu não me desvio
dos teus testemunhos.
158 Vi os infiéis e senti desgosto,
porque não guardam a tua palavra.
159 Vê como amo os teus preceitos;
vivifica-me, Senhor,
segundo a tua bondade.
160 As tuas palavras são em tudo
verdade desde o princípio,
e cada um dos teus justos juízos
dura para sempre.
Chim
161 Poderosos me perseguem
sem motivo,
mas o que o meu coração teme
é a tua palavra.
162 Alegro-me nas tuas promessas,
como quem acha grandes despojos.
163 Odeio e detesto a mentira,
mas amo a tua lei.
164 Sete vezes por dia, eu te louvo
pela justiça dos teus juízos.
165 Grande paz têm
os que amam a tua lei;
para eles não há nada
que os faça tropeçar.
166 Espero, Senhor, na tua salvação
e cumpro os teus mandamentos.
167 A minha alma tem observado
os teus testemunhos;
eu os amo profundamente.
168 Tenho observado
os teus preceitos
e os teus testemunhos,
pois na tua presença estão
todos os meus caminhos.
Tau
169 Chegue a ti, Senhor,
a minha súplica;
dá-me entendimento,
segundo a tua palavra.
170 Chegue a minha petição
à tua presença;
livra-me segundo a tua palavra.
171 Que os meus lábios te louvem,
pois me ensinas os teus decretos.
172 Que a minha língua
celebre a tua lei,
pois todos os teus mandamentos
são justos.
173 Que a tua mão
venha me socorrer,
pois escolhi os teus preceitos.
174 Anseio pela tua salvação,
Senhor;
a tua lei é o meu prazer.
175 Que eu possa viver
para te louvar;
e que os teus juízos me ajudem.
176 Ando errante
como ovelha perdida;
procura o teu servo,
pois não me esqueço
dos teus mandamentos.