1 Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities? 2 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD. 3 Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together. 4 Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying , Who shall come unto me? 5 Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord GOD of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth. 6 And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.
7 ¶ Concerning Edom, thus saith the LORD of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished? 8 Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him. 9 If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough. 10 But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not. 11 Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me. 12 For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it . 13 For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes. 14 I have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent unto the heathen, saying , Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle. 15 For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men. 16 Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD. 17 Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof. 18 As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the LORD, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it. 19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me? 20 Therefore hear the counsel of the LORD, that he hath taken against Edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them. 21 The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea. 22 Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.
23 ¶ Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet. 24 Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail. 25 How is the city of praise not left, the city of my joy! 26 Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the LORD of hosts. 27 And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben-hadad.
28 ¶ Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus saith the LORD; Arise ye, go up to Kedar, and spoil the men of the east. 29 Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.
30 ¶ Flee, get you far off, dwell deep, O ye inhabitants of Hazor, saith the LORD; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you. 31 Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone. 32 And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil: and I will scatter into all winds them that are in the utmost corners; and I will bring their calamity from all sides thereof, saith the LORD. 33 And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
34 ¶ The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying, 35 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might. 36 And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come. 37 For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the LORD; and I will send the sword after them, till I have consumed them: 38 And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the LORD.
39 ¶ But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.
Profecia a respeito dos amonitas
1 A respeito dos filhos de Amom, assim diz o Senhor:

“Por acaso Israel não tem filhos?
Não tem herdeiro?
Então por que Milcom herdou
o território de Gade,
e o seu povo mora
nas cidades dessa tribo?
2 Portanto, eis que vêm dias”,
diz o Senhor,
“em que farei ouvir
o alarido de guerra
em Rabá dos filhos de Amom.
Ela se tornará
um montão de ruínas,
e as suas aldeias serão queimadas;
e Israel retomará a herança
que lhe havia sido tirada”,
diz o Senhor.

3 “Chore, povo de Hesbom,
porque a cidade de Ai foi destruída.
Gritem, filhos de Rabá,
vistam roupa feita de pano de saco,
lamentem e deem voltas
por entre as muralhas.
Porque Milcom irá para o cativeiro,
junto com os seus sacerdotes
e os seus príncipes.
4 Por que você se orgulha nos vales,
nos seus vales férteis,
ó filha rebelde,
que confia nos seus tesouros,
dizendo: ‘Quem me atacará?’
5 Eis que de todos os lados
trarei terror sobre você”,
diz o Senhor,
o Senhor dos Exércitos.
“Vocês serão dispersos,
cada um numa direção,
e não haverá quem consiga
reunir os fugitivos.”

6 — Mas depois disto mudarei a sorte dos filhos de Amom, diz o Senhor.
Profecia a respeito dos edomitas
7 A respeito de Edom, assim diz o Senhor dos Exércitos:

“Por acaso não existe mais
sabedoria em Temã?
Será que pereceu
o conselho dos sábios?
Desvaneceu a sabedoria deles?
8 Fujam, voltem,
escondam-se em cavernas,
ó moradores de Dedã,
porque eu trarei sobre ele
a ruína de Esaú,
o tempo do seu castigo.
9 Se os que colhem uvas
fossem até você,
não deixariam pelo menos
alguns cachos?
Se ladrões viessem de noite,
não danificariam
só o que lhes bastasse?
10 Mas eu despi Esaú,
descobri os seus esconderijos,
e não poderá se esconder.
Está destruída a sua descendência,
bem como os seus irmãos
e vizinhos,
e ele já não existe.
11 Deixe os seus órfãos,
que eu os guardarei em vida;
e as suas viúvas
podem confiar em mim.”

12 — Porque assim diz o Senhor: “Se até os que não estavam condenados a beber o cálice terão de bebê-lo, por que você ficaria impune? Você não ficará impune, mas certamente beberá esse cálice. 13 Porque por mim mesmo jurei”, diz o Senhor, “que Bozra será objeto de horror, de deboche, de desolação e de maldição; e todas as suas cidades se tornarão em ruínas perpétuas.”
Os pecados e o castigo de Edom
14 Eu ouvi uma notícia
vinda do Senhor,
e um mensageiro foi enviado
às nações para lhes dizer:
“Reúnam-se
e venham atacar Edom!
Preparem-se para a guerra.”

15 “Eis que fiz de você
uma nação pequena
entre as outras,
desprezada entre os povos.
16 O terror que você inspira
e o orgulho do seu coração
o enganaram.
Você, que vive nas fendas
das rochas
e ocupa as alturas dos montes,
ainda que eleve o seu ninho
como a águia,
de lá eu o derrubarei”,
diz o Senhor.

17 — Assim, Edom será objeto de horror; todo aquele que passar por ele ficará espantado e zombará por causa do desastre que lhe aconteceu. 18 Como na destruição de Sodoma e Gomorra e das suas cidades vizinhas, diz o Senhor, assim não habitará ninguém ali, nem morará nele homem algum. 19 Eis que, assim como o leão sobe da floresta do Jordão contra o rebanho em pasto verde, assim, num momento, farei com que Edom fuja dali. E estabelecerei sobre ele a quem eu escolher. Pois quem é semelhante a mim? Quem me pedirá contas? E quem é o pastor que me poderá resistir?
20 — Portanto, ouçam a decisão que o Senhor tomou contra Edom, e os planos que ele fez contra os moradores de Temã. Certamente até os menores do rebanho serão arrastados. Certamente as suas moradas serão destruídas por causa deles. 21 A terra tremerá com o estrondo da sua queda; e os seus gritos serão ouvidos até o mar Vermelho. 22 Eis que um inimigo, como águia, subirá, voará e estenderá as suas asas contra Bozra. Naquele dia, o coração dos valentes de Edom será como o coração da mulher que está em dores de parto.
Profecia a respeito de Damasco
23 A respeito de Damasco.

“As cidades de Hamate
e Arpade estão envergonhadas;
e, tendo ouvido más notícias,
cambaleiam;
são como o mar agitado,
que não se pode sossegar.
24 Damasco está enfraquecida;
virou as costas para fugir.
Tremor tomou conta dela;
angústia e dores lhe sobrevieram,
como de mulher
que está dando à luz.
25 Como está abandonada
a famosa cidade,
a cidade da alegria!
26 Portanto, os seus jovens
cairão nas suas praças;
todos os homens de guerra
serão reduzidos
a silêncio naquele dia”,
diz o Senhor dos Exércitos.
27 “Porei fogo nas muralhas
de Damasco,
o qual queimará os palácios
de Ben-Hadade.”
Profecia a respeito de Quedar e de Hazor
28 A respeito de Quedar e dos reinos de Hazor, que foram derrotados por Nabucodonosor, rei da Babilônia, assim diz o Senhor:

“Levantem-se e ataquem Quedar;
destruam esse povo do Oriente.
29 Eles pegarão as suas tendas,
os seus rebanhos;
levarão embora as lonas
das suas tendas,
todos os seus bens
e os seus camelos;
e lhes gritarão:
‘Há terror por todos os lados!’
30 Fujam, afastem-se
para bem longe,
escondam-se em cavernas,
ó moradores de Hazor”,
diz o Senhor.
“Porque Nabucodonosor,
rei da Babilônia,
tomou uma decisão
e formou um plano contra vocês.
31 Levantem-se, babilônios,
e ataquem uma nação
que vive em paz
e sem desconfiar de nada”,
diz o Senhor;
“que não tem portões,
nem ferrolhos;
eles vivem isolados.
32 Os seus camelos
serão para presa,
e os seus muitos rebanhos de gado
serão levados como despojo.
Espalharei a todos os ventos
aqueles que cortam
os cabelos nas têmporas
e de todos os lados
lhes trarei a ruína”,
diz o Senhor.
33 “Hazor se tornará
em morada de chacais,
um lugar desolado para sempre.
Ninguém vai morar ali,
homem nenhum habitará nela.”
Profecia a respeito de Elão
34 Palavra do Senhor que veio ao profeta Jeremias a respeito de Elão, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá. 35 Assim diz o Senhor dos Exércitos:
— Eis que eu quebrarei o arco de Elão, a fonte do seu poder. 36 Trarei sobre Elão os quatro ventos dos quatro cantos da terra e os dispersarei na direção de todos esses ventos; e não haverá país aonde não cheguem os fugitivos de Elão. 37 Farei com que o povo de Elão trema diante dos seus inimigos e diante dos que querem matá-los. Farei vir sobre os elamitas o mal, o furor da minha ira, diz o Senhor; e enviarei a espada após eles, até que eu os tenha destruído. 38 Porei o meu trono em Elão e destruirei dali o rei e os oficiais, diz o Senhor. 39 Mas, nos últimos dias, mudarei a sorte de Elão, diz o Senhor.